De historische overwinning van
Daryl Gurney en
Josh Rock op de
World Cup of Darts heeft diepe indruk gemaakt op familie, vrienden en supporters in Noord-Ierland. Voor het eerst in de geschiedenis pakte het Noord-Ierse duo de wereldtitel door in een bloedstollende finale af te rekenen met het Welshe topkoppel Gerwyn Price en Jonny Clayton: 10-9.
Met de trofee Ʃn het prijzengeld van 80.000 pond op zak, keerden de twee dartsterren huiswaarts als nationale helden. En dat blijft niet onopgemerkt in de straten van Derry en County Antrim, waar emoties hoog opliepen.
Vader Gurney: āIk ben een ongelofelijk trotse vaderā
Voor Tommy Gurney, de vader van Daryl, was het een moment van ongekende trots. āIk kan het eigenlijk niet in woorden uitdrukken,ā vertelde hij aan BBC News NI. āIk ben zo trots als een vader maar zijn kan. Het voelde allemaal onwerkelijk aan.ā
Een deel van de familie was live aanwezig in Frankfurt tijdens de finale. āEr waren veel tranen,ā aldus Gurney senior. āNa de eerste wedstrijd belde ik Daryl nog en zei ik hem dat hij te geforceerd speelde. āLaat het gewoon gebeuren,ā zei ik. En dat deed hij.ā
Gurney vertelt ook over de beginjaren van zijn zoon. Op twaalfjarige leeftijd kreeg Daryl zijn eerste set darts, gekocht door zijn vader. āHij rommelde eerst wat aan, maar begon op zijn veertiende serieuzer te spelen. We wisten dat er iets speciaals in zat ā ik geloof dat hij een 10-darter gooide toen hij vijftien was.ā
Voor zijn zoon betekende deze titel meer dan zijn eerdere individuele successen: āHij zei het zelf ā dit was nóg specialer dan zijn zeges op de World Grand Prix of Players Championship.ā
Vriend van Rock: āEr is maar ƩƩn major nodigā
Ook bij het kamp van Josh Rock was er veel emotie. Brian Doran, vriend Ć©n voormalig teamgenoot van Rock, volgde het volledige toernooi op de voet. āIk heb elk moment gekeken. Josh was echt onwerkelijk,ā zei hij.
āHij wordt met elk toernooi beter. Er is maar ƩƩn major nodig om echt los te komen ā wacht maar af wat hij hierna gaat winnen.ā
Een tot tranen toe bewogen Josh Rock
Doran, afkomstig uit Broughshane, zat vol spanning voor de buis. āIk had kippenvel. Ik zweette, ik zat op het puntje van mān stoel. We zijn Noord-Ierland ā vaak zijn we de underdog. Maar nu staat onze naam op een wereldbeker. Dat is ongelooflijk.ā
Buurtgenoten van Gurney: āOnze thuisheld heeft het gedaanā
In Tullyally (Derry), waar Gurney opgroeide, was de ontlading eveneens groot. Julie-Ann Coll, jeugdvriendin van Gurneyās zus, keek ondanks ziekte toch naar de finale. āIk had het voor geen goud willen missen,ā zegt ze. āHet was zó spannend. Ik zeg altijd: Daryl maakt het zichzelf nooit makkelijk.ā
āIk heb gehuild, geschreeuwd, gesidderd ā de emoties vlogen alle kanten op. Iedereen hier is ongelofelijk trots op hem.ā
Volgens Coll is Gurneyās triomf een inspiratiebron voor jongeren in de buurt. āHet laat zien dat als je ergens je zinnen op zet, oefent, blijft doorgaan⦠je de top kunt bereiken. Een wereldbeker in eigen land ā dat is gewoon onwerkelijk.ā